包姆和凱羅~迷你版(加贈旅行箱收納盒)、英文版

包姆和凱羅~迷你版(加贈旅行箱收納盒)、英文版

可愛的包姆和凱羅,除了正常版本之外,還有迷你版喔!迷你版4本一套,會有可愛的旅行箱收納盒及一本更小的小小迷你書,只能說,日本的出版社真的是~很會想。

日本製作的書,在印刷、色彩、紙質的表現上,和中文版有挺大的差異,如果不喜歡一邊讀故事,還得一邊看中文翻譯的做法,包姆和凱羅系列,還有英文版本喔!英文版現在已經出版四本了,小書蟲現在有現貨~

受歡迎的經典繪本(例如:14隻老鼠系列)~出版迷你版本,似乎已經是一種有趣的趨勢了呢! 閱讀全文〈包姆和凱羅~迷你版(加贈旅行箱收納盒)、英文版〉

我的(清貧)書店人生~給出客人的第一個擁抱

我的(清貧)書店人生~給出客人的第一個擁抱

這年頭開書店,絕對可以輕易的享受到愈開愈窮的感覺,就是因為這原因, 所以書店裡的很多事,就只好自己做嘍~(以前晚上還有一位揪感心的媽媽,會來幫忙整理、包書,因為愈來愈窮了,也只好拜託她不必再來幫忙了)連一些特殊規格的書架,也只好想辦法自己鋸、自己釘(因為這樣最省錢),反正一邊摸索,一邊瞎搞就對了,還好現在店裡的客人不太多,即使搞得自己頭髮凌亂、混身汗臭+店裡到處是木屑……似乎也不會被太發現~不過偶爾還是會有令人措手不及的突發狀況就是了。

記得那一天,我又拿著鋸子在店裡亂搞(我確定當天沒有人預約要來書店),結果~店門突然一開,我從凌亂的案發現場猛然抬頭一看~來了二位陌生的客人,在我還來不及反應時,第三位客人冒出來了,她看起來有點面熟~沒錯,她就是一位有點熟又不會太熟的附近幼兒園園長,她完全不在乎店裡的工地現場狀,只告訴我~這二位是從大陸來台灣上課的學員,她們想買書,妳讓她們隨便看看,我因為等一下還有事,所以我先走了…… 閱讀全文〈我的(清貧)書店人生~給出客人的第一個擁抱〉

包姆和凱羅─森林小屋,缺書進貨嘍!

包姆與凱羅5:森林小屋(日文版,附中文翻譯)

真心覺得羊毛氈的戳針是很神奇的工具,一根針就是戳、戳、戳……就能變出很可愛的東西呢!

有一天,手手姐姐想挑戰做─包姆和凱羅,先戳好了凱羅,覺得─怎麼可以這麼可愛……(連我挑剔的女兒都覺得很不錯),後來再挑戰大隻的包姆~包姆原來有雙下巴吔!是在研究該怎樣做的過程中,才發現的~ 閱讀全文〈包姆和凱羅─森林小屋,缺書進貨嘍!〉

手作的修鍊

羊毛氈製作可愛繪本主角示範書2

過年之前,有一位認識挺久的老客人打了電話過來,她是一位畫室的老師,專門教小朋友畫畫的,因為覺得現今「滑世代」(這說法我竟是聽她說才知道)的孩子,跟以前的小孩差別挺大的,於是就讓她想起了紙本閱讀的重要。她希望我看是到她工作的地方辦場書展,或是請我去跟她的家長講講繪本,她很熱情且充滿誠意的邀請我,不過仍是被我婉拒了。 閱讀全文〈手作的修鍊〉